寓言故事为什么“戴绿帽子”翻译为“破产”的寓言故事2022-12-23 16:17:24 绿的寓言故事,翻译的寓言故事,帽子的寓言故事,什么的寓言故事,戴绿帽子的寓言故事,子的寓言故事,破产的寓言故事, 该成语用英语翻译为have a green bonnet。它的原意是:戴绿帽子 。 温馨提示:本文收集了为什么“戴绿帽子”翻译为“破产”的寓言故事, 绿的寓言故事,翻译的寓言故事,帽子的寓言故事,什么的寓言故事,戴绿帽子的寓言故事,子的寓言故事,破产的寓言故事, 您还可以浏览 民间故事 / 儿童故事 / 搞笑故事 / 小故事 / 历史故事 / 寓言故事 / 童话故事 / 申明:本站文章来源互联网(网站),内容仅供参考,请网友自主判断。且版权归源作者或者网站所有。
寓言故事
|
该成语用英语翻译为have a green bonnet。它的原意是:戴绿帽子 。 源自法国习俗。在17世纪时的法国,破产的人必须戴上一顶绿帽子,以表明自己的经济现状,提醒别人在与他进行财务往来时务必小心谨慎。 后来,人们就用 have a green bonnet 喻指生意失败;破产。
该成语用英语翻译为have a green bonnet。它的原意是:戴绿帽子 。 源自法国习俗。在17世纪时的法国,破产的人必须戴上一顶绿帽子,以表明自己的经济现状,提醒别人在与他进行财务往来时务必小心谨慎。 后来,人们就用 have a green bonnet 喻指生意失败;破产。